📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураЯ [презираю] аристо - Рик Рентон

Я [презираю] аристо - Рик Рентон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 75
Перейти на страницу:
юная волчица принялась торопливо копошиться в лежащих за стойкой книгах:

— Да сам ты пирожок! Он людей-то к своим драгоценным книжкам пускать не любит, а ты думаешь, что торт с собой притащит… — Теперь она принялась шебуршить кипы каких-то толстых журналов с одноцветными обложками. — Чёрт, да где… Вот прямо здесь где-то пахнет же…

Шагнув в сторону, я попытался рассмотреть вход в хранилище. И спустя несколько секунд, увидел, как в темноте на короткий миг отъехала в сторону такая же панель, как и за нашей стеной. Дверь пропустила слегка сутулый силуэт конторщика обратно в приёмную.

— Идёт!

— Щас… — Таисья полностью скрылась под стойкой. — Тут под половицей, похоже…

— Давай обратно!

— Да щас… Вот! — Вынырнув обратно, девчонка торопливо вчиталась в надпись на каком-то пустом пузырьке. — Пинаколин ньенсис акиди…

Сутулый силуэт уже шёл к нам, но полки ещё скрывали Таисью от взгляда библиотекаря.

— Давай обратно!

— … метилфосфоники флорид… — Дочитав странный текст, девчонка развернула пузырёк этикеткой ко мне. — Смотри!

И я сам смог прочесть то, что было от руки приписано под этим длинным названием:

«Роза инферна».

Глава 23

Исторические изыскания

— Ты всё равно сейчас ничего не докажешь! — Снова заглянув в проход между полками я увидел, как Библиотекарь отвлёкся на то, чтобы поправить и без того идеально ровные ряды справочников. — Прыгай назад пока не поздно!

— Да я и не собираюсь ничего доказывать! — Возмущение Таисьи было абсолютно искренним. Она сжала пузырёк в кулаке и злобно оскалилась в сторону шаркающих шагов. — Кто он такой, чтобы я чего-то там доказывала!

Да, я опять забыл, с кем имею дело… Значит и аргумент о том, что старик запросто может заявить о подлоге, тоже не сработает. Тогда вспомним то, что не раз выручало меня самого — презумпцию невиновности.

— А вдруг ему самому это подкинули? И он на самом деле тут не при чём?

— Ты правда в это веришь? — Девчонка презрительно прищурилась.

— Ульяна же тоже не подозревала о яде! — Глянув между полок ещё раз, я увидел, что Библиотекарь уже почти дошёл до края, но вновь отвлёкся на то, чтобы аккуратно смахнуть пылинку с толстого корешка какой-то энциклопедии. — Он же наверняка понимает, что ты бы тут всё унюхала! И не стал бы делать такой очевидный тайник! Ну сама подумай!

— Да мало ли…

— Да и зачем вообще ему это прятать именно здесь? У себя прямо под носом! Лучше места не нашёл за столько дней?

Глянув на пузырёк, Таисья ещё раз досадливо поморщилась. Но, лишь на секунду прислушавшись к приближающимся шагам, всё-таки легко перемахнула через стойку обратно. И, едва успела спрятать руку с бутылочкой за спину, когда сутулый силуэт вышел к стойке из-за полок.

— Вот, юная леди, думаю, это то, что вам… — Библиотекарь поднял на нас взгляд от книги в руках. И на секунду осёкся, заметив горящие глаза девчонки. — Кхм… Вы себя хорошо чувствуете?

Я тоже обратил внимание на то, что помимо растрепавшейся от прыжков причёски, у княгини ещё и резко покраснело лицо. И само собой, участилось дыхание.

— Нормально! — Рявкнула та в ответ. От чего конторщик даже немного вздрогнул. — Только у меня ещё вопрос!

— Кхм… — Старик снова удивлённо крякнул и осторожно пожил старую книгу на стойку и коротко покосился в мою сторону. — Ещё какой-то заказ? Хотите удивить знаниями ещё одного возлюбленного?

— Нет! — Последовал ещё один резкий ответ. И тут же — не менее резкий вопрос. — А где ты был тридцать первого ноября⁈

— Кхм… — Библиотекарь снова нахмурился. Подобная дерзость со стороны юной аристократки явно раздражала его сильнее, чем остальных конторщиков. — А какое это имеет отношение к…

— Отвечай! — Таисья не сводила горящий взгляд с недовольного морщинистого лица. — Где⁈

Конторщик сложил морщинистые ладони и принял подчёркнуто высокомерный вид. А ответил только после того, как снова степенно устроился в своём кресле:

— Тридцать первого ноября, юная леди, я использовал свой законный выходной. — Теперь он не смотрел на нас, а перебирал те самые книги и журналы, в которых только что копалась девчонка. Несмотря на подчёркнутую вежливость слов, в тоне старика чувствовалась обида за подобное обращение. — И провёл чудесный день у себя дома, ваше сиятельство. Как и все остальные сотрудники ликеума на время проведения ваших праздничных мероприятий.

— А вот и нет!

Библиотекарь всё-таки поднял на раскрасневшуюся княгиню вопросительный взгляд. И девчонка с готовностью пояснила:

— Не все были дома! Ты сам тут полотёра закрыл!

— Полотёра? — Удивление старика выглядело натуральным. Хотя и было смешано с раздражением от неприятной ему беседы.

— Кабалёнка! Сам попросил его тут полы помыть и запер! А перед этим под видом доктор… Ай! — Девчонка резко повернулась ко мне, когда я шагнул ближе и наступил ей на ногу. — Ты чего⁈

— У тебя тут что-то… — Я сделал вид, что нашёл какую-то соринку на плече девчонки. И приблизившись ещё, торопливо шепнул на ухо. — Все козыри сразу кидают только лопухи…

В это время конторщик ещё раз с негодованием оглядел нас с головы до ног. И, прикрыв глаза, воздел брови ко лбу с уже знакомым выражением высокомерной отрешённости:

— Да будет вам известно, благородная леди, что за тридцать четыре года служения в этом храме знаний я ни разу… Подчёркиваю, ни разу не доверял его очищение другим людям. — Он приподнял веки, чтобы зыркнуть на нас взглядом, полным оскорблённого презрения. — И не людям, если что, тоже.

И пока Таисья гневно пыхтела, собираясь с мыслями, старик глянул на наручные часы и с нескрываемым раздражением побарабанил пальцами по столу:

— Кстати через полчаса библиотека закрывается, господа. — Он снова глянул на девчонку с высокомерным презрением. И слегка пододвинул к нам фолиант, лежащий на стойке. — Если вы всё ещё хотите произвести впечатление на вашего кавалера, юная леди, рекомендую приступить к ознакомлению с сим трудом. Может быть, успеете определить хотя бы направление поиска столь нужных вам исторических фактов…

— Спасибо! — Я аккуратно забрал тяжёлую книгу и дёрнул Таисью за руку. — Мы постараемся успеть.

— Сколько надо, столько и будем тут сидеть! — Снова огрызнулась на старика

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 75
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?